петак, 19. октобар 2018.

Passé composé et M. RatrER

Je suis monté
au sommet du Mont Blanc,
Tu es resté
chez toi, tout en pleurant,
Il est arrivé
hier, lui, très joli,
Elle est tombéE
amoureuse,
mais elle n'était pas polie.

Nous sommes rentréS
à Paris, il y a un mois,
Vous êtes entréS
dans ma vie, pas à pas,
Ils sont retournéS,
lui et ses chiens,
Elle sont retournéES
avec leurs Parisiens.

Marie Soleil - Marija Jakšić


уторак, 25. септембар 2018.

МАЧАК ШАМИЊОН УЧИ ДА ЧИТА

МАЧАК ШАМИЊОН УЧИ ДА ЧИТА

Не познаје француски
наша слова Ц и Х,
хотел им је "hôtel"
небо им је "ciel".

PH“ то је  Ф,
GNje сад Њ,
наше „
CH“ њима је Ш
QU“ биће K.

Па на слици "photo"
један мачак "
chat",
сладак као "
mignon",
уз музику "
musique",
баш је "
magnifique".

ILL“ је ИЈ,
али не код "
ville" и "mille",
па је девојчица "
fille"
а породица "
famille".

Корака хиљаду "mille",
пређе до града "
ville",
бежећи из села  "
village",
пати за породицом  "
famille".

Аутор песме: Марија Јакшић тј.
                            Marie Soleil  

ЗВЕЗДАНА УЧИ ДА ЧИТА ФРАНЦУСКИ


Сунчица и Звездана,
другарице две,
сваког дана открију
препреке нове.

Француски их мучи
јер Вук им је узор,
па сад српски звучи
чувени француски двор.

Па Сунчица смести
правила у песму,
речи сада теку
к’о кад пустиш чесму.

A, I“ се споје
у један глас Е,
MAI“ који мај је
постаде сад МЕ.

AU“  ћеш склопити,
направићеш О,
L’ AUTO“ ћеш добити
кад одиграш ЛОТО.

Слова „EAU
 чине једно О,
па кад пијеш воду,
прочитаћеш ЛО.

O, U се буни,
желе да се споје,
POU  није POU 
него ПУ сад то је.

OI су у свађи,
узвикују УА,
па кад видиш „MOI“,
прочитаћеш МУА.

N“  већ грли  „É“,
љубављу је вођен,
додао му црту,
NÉ“  је мали рођен.

Сад су много јаснији,
самогласници ови,
сугласници ће бити гласнији,
кад настану стихови нови.

Аутор песме: Марија Јакшић тј.

                           Marie Soleil

недеља, 15. јул 2018.

Je veux rêver

Toi, tu me manques trop, 
oui, c'est tellement fort, 
moi, je vole sans effort.

Tu me manques trop, 
oui, c'est tellement fort, 
de t'avoir toujours
sous ma peau.

JE VEUX rêver
dans tes bras, 
rester pour toujours avec toi, 
sentir beaucoup plus que ça, 
AIMER, ADORER, T' EMBRASSER...

Complétez avec les pronoms toniques


______, toi, _____, elle,
Comme les étincelles,
Nous, ______, ______, elles,
Elles sont vraiment belles.

Oui, c’est _____ qui parle,
_____, je n’écoute pas,
_____, il s’appelle Charles,
_____, il est comme un roi.

_____, ils se compennent,
_____, nous ne réussirons pas,
______, vous parlez de Lorraine,
______, elles sont là ?

Non, ça ne me plaît pas.
Elles sont belles mais vides,
Leur beauté passera,
Mais ______, vous ne voyez pas,
Et _____, il ne m’écoute pas…


Les pronoms toniques

Moi, toi, lui, elle,
Comme les étincelles,
Nous, vous, eux, elles,
Elles sont vraiment belles.

Oui, c’est toi qui parle,
Moi, je n’écoute pas,
Lui, il s’appelle Charles,
Lui, il est comme un roi.

Eux, ils se compennent,
Nous, nous ne réussirons pas,
Vous, vous parlez de Lorraine,
Elles, elles sont là ?

Non, ça ne me plaît pas.
Elles sont belles mais vides,
Leur beauté passera,
Mais vous, vous ne voyez pas,
Et lui, il ne m’écoute pas…

Марија Јакшић - Marie Soleil



понедељак, 09. јул 2018.

L'Alphabet français

A, B, C, D,
tu vas m'aider,

E, F, G, H,
je vois que tu le saches,

I, J, K, L, M, N,
il n'y aura pas de problèmes,

O, P, Q, R, S, T,
oui, c'est la vérité,

U, V, W, X, Y, Z,
on a prouvé,
que j'avais besoin de ton aide.

недеља, 27. мај 2018.

Je ne crois pas

Moi,je parle,
Il n'entend rien.
Seulement blah blah
Il se sent bien.
Ta choix bb,
Ce sera comme tu veux,
J'espère qu'un jour
un jour,tu comprendras.

Je veux marcher
Parfois sur la Terre,
Et ça me donnera
plein de bonheur,
Je dois voir,
Si tu es vraiment là,
Pas dans les nuages,
Mais je n'en vois pas.

Et toi,tu tais,
ne comprends rien,
te fâche,t'en aille,
ne réponds pas,
comme ça bb,
on s'éteindra,
mais toi,c'est toi, qui ne voit pas.

À l'avenir,les passagers,
Toi et moi,
Seulement les étrangers.
Mais moi,je crois....
Tout s'arrangera,,
Idiote, complète....
qui ne vois pas.

субота, 26. мај 2018.

La vie est belle

Parfois la vie est une bataille,
Elle t'apportera peut-être une médaille,
Si tu as envie de l'accepter,
Si tu as la force de l'embrasser.

Oui,la vie n'est pas facile,
On est peut-être un peu fragile,
Pour savoir comment se battre
Parmi ces gens,parmi ces quatre...

Ces cycles sont toujours les mêmes,
L'enfance,la famille,la tristesse et le bonheur,
Fortifie-toi,
Fais des efforts,
Le plus important ,
Tu trouveras ton trésor.

Ce trésor à toi,il est plein de bonheur,
Et il y garde ton âme soeur
qui fait plaisir de te revivre,
Montrer l'amour pour se sentir ivre.

Rien n'est impossible
Crois à Dieu,
Il te découvrira un jour ces projets,
Choisis lui qui te choisira
La vie est belle,bébé,tu verra.

субота, 12. мај 2018.

Les doutes et l'amour

Je ne veux pas écouter,
C'est plus facile de voir.
S'il n'y a pas de preuves,
Comment on pourrait savoir?

On parle d'amour,
De l'avenir qui nous attendent,
Les mots douces,
À mon avis,
Montrent les signes
Comme une alarme.

On n'aime personne
Et on ne va pas souffrir.
Pourquoi vivre encore
Si on va mourir?

Pour être sincère,
On ne cache pas sa vie,
On embrasse le bonheur
Et nos amis.

Il ne reste pas la peur,
Les doutes et la souffrance,
Quand on est ouvert,
Quand on fait la différence.

уторак, 01. мај 2018.

Učenici pesnici-Nikola Proković

AVOIR

AI je početak  AVOIR-a,
AS je kao restoran u Guči,
A je samo ,nema para.,
AVONS je kao ON,
AVEZ nam je preko glave,
ONT je kaladont.


Učenici pesnici-Mateja Jovanović

MOJE CARSTVO BOJA

SPAVA POD SNEGOM VITA JELA,
SVI TREBA DA ZNAMO DA JE BLANCHE-BELA.

SVAKA DEVOJČICA VOLI ROZE BOJU,
KAD ČUJEMO ROSE-ZNAĆEMO KOJU.

LJUBIČICI SE OBRADUJE SVAKO,
IZGOVORITI VIOLET-JE BAŠ LAKO.

CRVENO JE BOJA SREĆE,
KO KAŽE ROUGE-POGREŠITI NEĆE.

BLEU JE MOJA OMILJENA BOJA,
NIKAD NE SAVIJAJ GLAVU POPUT NOJA.

ZELENA BOJA ODMARA OČI,
GLASNO KAŽI VERT  I SKOČI.

KAD ORANGE KAŽEMO,
POŽELIMO POMORANDŽU DA SMAŽEMO.

SVAKO STABLO JE MARRON BOJE,
SVI ZNAMO BRAON TO JE.

MIŠ JE SIVE BOJE,
NA FRANCUSKOM GRIS TO JE.

LAKO ĆEŠ ZAPAMTITI MOĆI,
DA JE NOIRE BOJA NOĆI.

ŽUTA ME ASOCIRA NA SUNCE,
KADA ČUJEM JEUNE,PUNO MI JE SRCE.


Učenici pesnici-Mihajlo Filipović

SVAŠTARA


„POUVOIR “JE MOĆAN GLAGOL,
A  FRANCUSKI DIVAN PREDMET.

PROŠAO JE NA JELKI UKRAS,
DOŠAO JE MESEC „MARS“.

SUPER JE LEKCIJA „QUELLE HEURES EST-IL“,
BEZVEZE JE REKA NIL.

U PESMI  OD „ZAZ“-PRVA REČ JE „DONNEZ-MOI“
KAŽEM I  JA.

ČITATI SE PIŠE „LIRE“,
PA ME PODSETI NA VIR.

TRČATI JE „COURIR“,
NASTAVNIK GLASNO KAŽE MIR.


Učenici pesnici-Nikola Proković

PESMA O BROJEVIMA

U I N SE SPOJE,DOBIJE SE „UN“,

D JE SAMO,PA SE ČUJE „DEUX“.

T,R,A SE ŠIRE,DOBIJE SE „TROIS“

QUATRE “JE KAO KVADRAT,

SEN JE IME,A NA FRANCUSKOM JE „CINQ“,
NA ENGLESKOM JE SIX,

A NA FRANCUSKOM JE „SIX“,

NA TENISU JE GEM SET I MEČ,

NA FRANCUSKOM JE „SEPT“ SAMO.

UMESTO „HUIT“ OSTAVI SE U,I,T.

„NEUF“ JE NEOBIČNO BAŠ,

„DIX“ JE POZNATI PESNIK NAŠ.


Učenici pesnici-Milena Tankosić

GLAGOLI
Kada dođe februar
ja već imam AVOIR.

Kupiću suvenir,
doći će VENIR.

Svakome uz glagol ALLER
reči ne idu ,odmah su stale.


Ko kolo oplete
Dopuni sa COMPLÉTER.

Trči nam đumbir
Ružan kao COURIR.

DIRE i LIRE nas
podsećaju na dodir.

Dok piše ÉCRIRE
 Izlazi i SORTIR.


I dođe opet februar
Mogu sve uz POUVOIR.
Pre njega bio je januar,
pa želi sreću VOULOIR.

                 


Učenici pesnici-Nikola Proković

                                                        DUGINE BOJE

                                           Kada se Sunce i kiša druže
                                           LES COULEURS se nebom pruže.

                                           Prva boja šarene  pruge,
                                           zaljubljena ROUGE na početku duge.

                                           Ispod nje vire pomorandže sočne,
                                           ORANGE je tu i žurka može da počne.

                                           Žuti se dukat u boji toj,
                                           ljubomorna JAUNE otvara poj.

                                           Dok topli jug gleda u sever,
                                           mirno se proleću smeška VERT.

                                           Drži na okupu družinu svu
                                           i na centru stoji svetla BLEU.

                                           Do nje je njena sestra tamna,
                                           BLEU FONCÉ je ponosna kraljica slavna.

                                           VIOLET zatvara lanac na kraju,
                                           L' ARC - EN - CIEL blista u punom sjaju.



Učenici pesnici-Iva Broćić

Eliz i članovi

Eliz sada članove uči,
Jako se muči.
Nije joj lako,
A tek način, kako?!

Du, de la, des
Zadaju joj stres.
Sa
manger,boire zadaju joj muku,
A u rečenicama idu pod ruku.


Du sa muškim rodom se slaže,
De la sa ženskim odmah za njima stiže.
Množina  ostaje,
Uz
des se ona pakuje.

Eto, već joj je jasnije,
Ali samoglasnici joj ostaju kasnije.
Nisu oni neki drugari,
Pa slova odbacuju kao stvari.

 A,E, I, O, H i U
Sa rečima se manje slažu.
često slova  teraju,
pa obično sa njima ispaštaju.


Le, la, les tu ima,
Oni su  najbolji drugari sa osećanjima.
 
"aimer,adore
r, préférer, détester..."
 znaj  njihove su mete.

A, E, I, O, H i U,
 Opet neka slova oduzimaju.
Zato se nemojte čuditi,
Ako se opet na kraju reči slovo neće videti.


 A količine koliko...
To je već lako!
"1 litre de, 1 kilo de..."
prava je mera za sud.

Eliz je  već naučila,
I nije se mnogo nervirala.
Članove je sada nadmudrila,
Problem su joj  bili, ali ne i ostali!


Učenici pesnici-Unikatna pesma-Tea Simović TVC

                                             Poème unique
Niko nije „IDÉAL“,
Svako bi da bude  „CENTRAL“,
Al' tu je ludi  „JOUR“
Da nikom ne kažeš ni „BONJOUR“.

Svako od „NOUS“  ima svoj „BUT“
što  nikako nije tabu.
„L AMOUR“ je „PARTOUT“, 
zadatak „FACILE“,
Pa nikada nemoj biti „FRAGILE“.

Poenta je da si ti „DIFFÉRANT“,
Moraš biti „TOLÉRANT“,
Znaj da si „UNIQUE“,
Jer život je „MUSIQUE“!


недеља, 22. април 2018.

KAKO СЕ У ГУЧИ ФРАНЦУСКИ УЧИ


18.01.2018., Јасмина Лелековић је објавила текст инспирисан радом наше колегинце Марије Јакшић, која позитивном енергијом и стваралачким радом покреће ученике на активност. Њене речи преносимо у целости. 

"Припремајући се за наставу често користим ресурсе на интернету. Када сам недавно тражила идеју како да ученицима приближим правила изговора француских гласова и час учиним занимљивијим, пронашла сам један видео-клип о мачку Шамињону који учи да чита.Захваљујући њему, моји ученици су брзо савладали основна правила, а ја сам упознала колегиницу која са огромним ентузијазмом ученицима преноси своју љубав према француском језику.
Подржавајући примере добре наставне праксе, одлучила сам да напишем текст о Марији Јакшић, професорки француског језика у Основној школи „Академик Миленко Шушић” у Гучи.
Yоу Тубе канал који Марија уређује Francais avec SM Learn french
https://www.youtube.com/channel/UCaymxtWrAgIDNIcssp2ATkg

садржи тренутно преко седамдесет видео-лекција, намењених за учење и обнављање граматике, ортографије, лексике, али и упознавање француске културе и цивилизације. Оно што ми је, као наставнику, посебно привукло пажњу, јесте присутан одређен број клипова који су направили ученици. Уживање је слушати ученике у улози професора, видети колико труда су уложили, па чак и када направе грешку, симпатично је. 





Питала сам Марију колико времена јој одузима прављење видео-лекција, а она ми је препоручила апликацију КинеМастер, коју је могуће инсталирати у мобилном телефону и уз једноставне операције креирати видео и фото монтаже. Ученици радо прихватају изазове, посебно када користе модерне технологије, а много више времена јој одузима то што у кабинету нема компјутер, па доноси свој, а интернет конекција је веома слаба. Многи се проналазе у овоме, зар не?
Инспирисана мелодичношћу француског језика, Марија је отишла и корак даље. Пре извесног времена, захваљујући песничким подневима које организује њен колега, открила је свој таленат за поезију и почела да пише песме, за децу, али и за своју душу. Поезијом је успела да „зарази” и своје ученике, из чега су проистекле видео-лекције у стиху.
https://www.youtube.com/watch?v=uIByNoPzfxQ

https://www.youtube.com/watch?v=NG3Pfh1RA74





Марија нас подсећа да ученике интересује све оно што ради професор. Увек им је то занимљиво, то је мистерија коју морају да открију. Тако се и ученици, следећи примере одраслих, упуштају у неистражено, а улога наставника је да их подржи, јер ако не покушају, не могу ни успети.
Поред Yоу Тубе канала, Марија уређује и блог који садржи прегршт вежби и лекција за учење француског. Посебну пажњу посветила је и припремама за такмичење, објединивши тестове са свих нивоа у последњих десетак година. 
http://francaisavecsm.blogspot.rs/
У раду на Yоу Тубе каналу помаже јој ћерка Теодора. Пре годину дана добила је и помоћ у раду на Facebook страници Francolègе. 
https://www.facebook.com/francollege/


То је Милица Марковић, млада, креативна и детаљна професорка француског. Она објављује све занимљивости које и сама користи у настави.













Колико сарадња са другим колегама и тимски рад утичу на продуктивност, најбоље говори чињеница да колеге мотивишу једни друге, несебично деле идеје и наставне материјале, а Марија нам открива да често, сасвим неочекивано, настају часови корелације више предмета. Венови дијаграми и презент француских глагола само су један у низу. Такође, оно што ми је било интересантно, а може послужити као пример свима нама, јесте својеврсно повезивање четири основне и једне средње школе поводом месеца Франкофоније, када су професори са својим ученицима заједнички радили на пројекту Зашто учити француски језик.



За крај разговора са Маријом, чији надимак, Marie Soleil, одише ентузијазмом и позитивном енергијом, питала сам да ли вреди сав труд. Хтела сам да сазнам шта је мотивише да, у време када се наставници суочавају са низом проблема и изазова, континуирано буде активна и креативна. Марија мисли да сав овај труд вреди. На првом месту, остаје траг, видео-клипови, песме, материјал који ће се користити годинама. Затим, својим радом инспирише и своје дете које пише песме. Буди и препознаје таленте у својим ученицима. Срећна је јер сматра да задатак у животу није само да оџивимо свој живот, већ да оставимо печат у времену, као и да усмеримо и помогнемо другима.
Није ме изненадио овај позитиван став према животу. Њен животни мото је осликан у песми: „Какве мисли – такав живот”
Надам се да ћете на страницама које Марија уређује пронаћи идеје за ваш рад са ученицима. Сигурна сам да у вашем окружењу има колегиница и колега који вас инспиришу, било би лепо и корисно причати о њима. Сугестије су увек добродошле!"